×

同声传译收费标准 同声传译

同声传译收费标准(同声传译收费标准)

admin admin 发表于2024-08-28 23:13:02 浏览24 评论0

抢沙发发表评论

今天给各位分享同声传译收费标准的知识,其中也会对同声传译收费标准进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录

同声传译收费标准

英语同声传译的收费是综合多方面因素来判断的,例如:同声传译的难易度、会议所属领域、对译员的要求等一系列问题,如何界定一个明确的报价还是不容易的,根据客户的需求进行报价。同传翻译以每小时计算费用为:1800-3500;按小时算的话,同传还是很贵的,电话口译比较划算,因为:1:节省差旅费,住宿费等费用,2:以电话口译的方式以分钟来计价,3:节约大量的成本,把钱用在刀刃上。

翻译公司的收费是怎么算的

翻译公司收费标准有很多影响因素,主要以下几点:

先说笔译:

  • 翻译语种。小语种一般贵一些,中译外比外译中贵一些,如果是外译外价格更高一些。

  • 翻译字数。翻译公司笔译一般是按字数收费的,身份证、护照等字数较少的资料则按照小件资料收费(比如不足200字,按照小件计费方式收费)

  • 翻译级别。比如阅读级、精校级、出版级。要求翻译的细致程度及专业程度、文辞优美程度越高价格越高,当然也包括排版的部分。(说白了就是用的翻译人员水平高低有别)

  • 交稿时间。急件意味着动用译员数量或译员工作时间的增加,所以加急、加费用。

  • 地区性差异。先不论翻译的水平,像北上广这种大城市,人工及店铺等成本费用就很高了,价格自然也不会便宜。

  • 再说口译:

  • 翻译语种。口译和笔译一样小语种一般贵一些,物以稀为贵嘛。

  • 工作环境及时间。地区偏远条件较差的地方收取的费用会高一些,正规公司翻译人员的工作时间是八小时,如需要额外加班,那么按照双方协议的加班费给予补偿。(翻译人员的吃住行费用有些是客户承担,有些是翻译公司承担)

  • 翻译级别。口译员的级别以及专业领域工作经验是价格重要影响因素。这点也根据客户需要,如果是专业领域商务谈判、重要浅谈会议等场合,那么就需要对应领域的专业翻译人员,如果就是一些日常交谈场合,不需要专业术语的情况下,可以选择一般翻译人员。

  • 同声传译、交替传译。单说这一项是因为同传、交传与一般的口译难度差别太大,同声传译的收费标准一般是按照分钟计算的,可以说能做同传、交传的一般都是行业翘楚。

同声传译报价

你好,同传翻译,简称同传(simultaneous interpretation),又称同声翻译、同声传译、同步口译.是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式.因为同传要求高,能做的人很少,所以价格相对来说是比较高的。而且根据场合和内容的不同,价格又有不同。举个例子,在翻译达人,标准的英语同传,也要4750一天。你可以参考一下。希望可以帮助到你。

同声传译收费标准:同传一天多少钱

同声传译收费标准要根据一下要求来具体报价:1.同传时间地点2.同传需要设备多少3.同传领域4.对译员要求5.公司预算根据以上要求,中慧言翻译公司才能跟您报出具体的价格,中慧言翻译公司同传一天的价格在2000元到15000元,不等,详细请咨询中慧言翻译!

同声传译收费

同传的收费是按照小时和分钟来的,目前翻译市场英语同声传译的价格为每小时:1800—3500。对于其它语种的同传收费则要更高。特别是小语种,属于不缺钱只缺人的。并且还要支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和其他有关费用。因为同传的价格比较贵,为了帮助客户节省一系列的费用,翻译达人推出了电话口译的业务,电话口译的优点有:1:节省差旅费,住宿费等费用,2:以电话口译的方式以分钟来计价,3:节约大量的成本,把钱用在刀刃上。

同声传译怎么收费

同声传译是按“天”收费的,一天按8小时算,4小时或者未满4小时统一都是按照半天计费;超过4小时都是按照一天计费。同声传译,如果是翻译英语,那么一天收费就是6000-8000元左右;如果是其他小语种翻译,一天收费可能就是在10000元以上了。

关于同声传译收费标准到此分享完毕,希望能帮助到您。