×

纽约和新泽西的关系 新泽西和纽约

纽约和新泽西的关系(新泽西和纽约的关系)

admin admin 发表于2023-12-06 13:35:16 浏览52 评论0

抢沙发发表评论

大家好,纽约和新泽西的关系相信很多的网友都不是很明白,包括新泽西和纽约的关系也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于纽约和新泽西的关系和新泽西和纽约的关系的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

本文目录

新泽西和纽约的关系

新泽西洲不是纽约,但二者都属于大纽约地区,属于纽约大都会区。

根据不同的情况,德比的定义和使用范围也不同。

第一种定义指的是两支位于同一地区的球队之间进行的对抗。第二种定义指两支实力和历史荣誉差不多的球队之间的比赛。第三种情况是一个国家里最强的两支球队之间的对抗,即国家德比。第四种情况是两支球队因为某些历史或其他因素而产生了恩怨之后进行的拉锯战式对抗。

纽约尼克斯队和新泽西网队间的比赛,常常被称作德比大战,不仅仅是因为纽约市和新泽西州相隔很近,同时也是因为,纽约尼克斯队的主场在纽约市,新泽西网队的主场在埃斯特鲁塞福德的一个县,此县虽在新泽西州却也属纽约市郊区,所以两队的比赛常常被形容为德比( 意为同城)大战。

扩展资料:

城市标志:

1、帝国州:

在美国成立的初期,纽约的经济及工业发展迅速,并赢得“帝国洲(The Empire State)的封号。这个封号是来自于乔治·华盛顿的口中。1809年,罗伯特·富尔顿(Robert Fulton)的“North River Steamboat”成功的建成了全世界第一个以蒸气推动的船苹,开启了水上交通的另一页。

2、伊利运河:

1825年完工的伊利运河除了大大的增加了纽约港(Port of New York)的重要性,也让许多纽约州的城市沿着河岸建立起来。伊利运河于1918年时被巴吉运河所取代。

3、自由女神像:

1884年7月4日由费迪南雷赛布(Ferdinand Lesseps)代表美法联盟(Franco-American Union)送给美国的自由女神像(Statue of Liberty),是为了庆祝美国建国一百周年的纪念物。

自由女神像位于纽约曼哈顿外海的自由岛(Liberty Island)上,奠基石于1884年在自由女神像下置妥,同年法国将该塑像分解后装了214大箱,横越大西洋送抵曼哈顿。1886年重新组装后,由当时的美国总统格罗弗·克利夫兰于1886年10月28日揭幕。

十九世纪时,美国成为欧洲人寻求自由的天堂。纽约市进而成为了大熔炉。自由女神像的基座上Emma Lazarus所写的著名的碑铭代表了美国及纽约州的精神:

“Give me your tired, your poor,Your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me. I lift my lamp beside the golden door!”

“给我你那劳累,贫穷,蜷曲渴望呼吸自由的身躯,可怜被遗弃在你们海岸的人群们,交给我吧,那些无家可归的社会、颠簸流离的人们。我在金色之门高举火炬”。

参考资料:

百度百科-德比

百度百科-新泽西州

百度百科-纽约州

为什么纽约人和新泽西人互相都讨厌呢

纽约和新泽西本是一个地区的,后来划分出去了,两地隔江相望,一向都认为是个土包子,新泽西人则认为是满身铜臭的只有钱的土财主,两边的人互相瞧不起。从NBA里纽约的和两队球迷是水火不容就可以看出来,即使战绩再烂纽约人也不会去对面的新泽西网队看球(网队比尼克斯队强很多)

关于纽约与新西兰、新泽西的命名关系

其实不同地区的华人也有不同译法。台湾地区就把新西兰译为纽西兰,新泽西译为纽泽西。这与翻译年代有关。译作“纽”的,多来自早期(中国开埠后到1949年)的约定俗成;而译作“新”的,是中国大陆解放后的翻译习惯:英语地名一般能用意译的就意译,不能意译的音译,只有亚洲邻国的地名,按照自古以来的称呼习惯或者转化为汉字后的名字来称呼。台湾香港地区很早就与大陆的翻译和教育体系脱离,因此保留了早期的译名。约克(York)来自英国郡名,美国殖民时期经常使用约克给地方命名,因此全美大概有数十个镇或郡县带有“约克”,并不奇怪。华盛顿进攻的确实是叫做York的地方,历史上称为“Invasion of York”,这个镇现在在加拿大多伦多境内。

关于纽约和新泽西的关系到此分享完毕,希望能帮助到您。