×

蜜糖般肖想 蜜糖 怎么

汝之蜜糖,彼之砒霜用英文俚语怎么说?汝之蜜糖,彼之砒霜是什么意思

admin admin 发表于2024-09-04 01:19:37 浏览26 评论0

抢沙发发表评论

大家好,如果您还对蜜糖般肖想不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享蜜糖般肖想的知识,包括汝之蜜糖,彼之砒霜用英文俚语怎么说的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

本文目录

汝之蜜糖,彼之砒霜用英文俚语怎么说

  • 汝之蜜糖,彼之砒霜。用英文俚语怎么说? 

    “One man’s trash is another man’s treasure”

  • The thing is antidote for you,but poison for others.There have a hobby for you,but a bad hobby for others.汝之蜜糖,彼之砒霜,字面意思是在你自己看来一些如蜜糖般甜蜜美好的事物,在别人那里确是像砒霜一般恶毒的毒物。就是说不同人的看法是不一样的。相同的事物、价值在不同的对象面前它表现出来的意义是不同的。你对我的好是好,但是却不是我感觉到的好。好是好,好又是不好。不要把你认为是好的也当成我就该认为是好的。《论语》有言:己所不欲,勿施于人。这就是说不要把你不想做的强加给别人。

汝之蜜糖,彼之砒霜是什么意思

对你来说这是一块蜜糖,但对别人来说它确实砒霜。

原意出自亦舒的《曼陀罗》,即:甲之蜜糖,乙之砒霜。在你自己看来一些如蜜糖般甜蜜美好的事物,在别人那里确实像砒霜一般恶毒的毒物了。相同的事物、价值在不同的对象面前它表现出来的意义是不同的。

“甲之蜜糖,乙之砒霜”——亦舒 《曼陀罗》

释义:一样东西对不同的人来说价值也是不同的,对于我来说它是蜜糖,是很好的东西。但是对他来说又可能是毒药。

女人就像一朵曼陀罗花,美丽动人却带有剧毒。当你被她吸引,忍不住要靠近,你越靠近她,越被她迷惑,最后只能像失去知觉的虫子一样,从曼陀罗美丽的花叶中坠落致死。

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

少长咸集