本文目录
求一首英文歌,歌词有几句是when i was 5 years old,mama told me.
正确歌词“Once I was seven years old my momma told me”。出自歌曲《7 Years》
歌曲:7 Years
歌手:Lukas Graham
填词:Christopher Steven Brown/Lukas Forchhammer/Stefan Forrest/David Labrel/Morten Pilegaard/Morten Ristorp
谱曲:Christopher Steven Brown/Lukas Forchhammer/Stefan Forrest/David Labrel/Morten Pilegaard/Morten Ristorp
歌词
Once I was seven years old my momma told me
那年我七岁,妈妈就对我说
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
去交些朋友,不然你会孤独寂寞
Once I was seven years old
那年我七岁
It was a big big world,but we thought we were bigger
这个辽阔的大千世界,总以为我们也会变得更加强大
Pushing each other to the limits,we were learning quicker
将彼此逼到绝境,我们得以更快的成长
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
十一岁那年,我喝烈性酒
Never rich so we were out to make that steady figure
生活捉襟见肘,我们离家奋斗只为有个稳定收入
Once I was eleven years old my daddy told me
十一岁那年,爸爸对我说
Go get yourself a wife or you’ll be lonely
给自己找个妻子,否则你会空虚寂寞
Once I was eleven years old
那年我十一岁
I always had that dream like my daddy before me
我常梦想着有朝一日,能像爸爸一样成为一个歌手
So I started writing songs,I started writing stories
所以我开始写歌,开始写不同的故事
Something about the glory,just always seemed to bore me
曾经的光辉岁月,对我来说也已厌倦
Cause only those I really love will ever really know me
因为只有那些,我真正爱的人才真的懂我
Once I was 20 years old,my story got told
二十岁那年,我的故事广为流传
Before the morning sun,when life was lonely
黎明还未照耀前,孤独的我无人相伴
Once I was 20 years old
那年我二十岁
I only see my goals,I don’t believe in failure
我一心实现梦想,从不相信失败
Cause I know the smallest voices,they can make it major
因为我知道蝼蚁,也能成就不朽
I got my boys with me at least those in favor
我找到一群伙伴,跟我志同道合的
And if we don’t meet before I leave,I hope I’ll see you later
如果我离开前我们无缘碰面,就让我们后会有期
Once I was 20 years old,my story got told
二十岁那年,我的故事广为流传
I was writing about everything,I saw before me
我写下每一个,我亲眼所见的故事
Once I was 20 years old
那年我二十岁
Soon we’ll be 30 years old,our songs have been sold
很快我们三十而立,我们的歌也是人尽皆知
We’ve traveled around the world and we’re still roaming
我们游遍世界,我们不曾止步
Soon we’ll be 30 years old I’m still learning about life
很快我们就三十了,我依旧在领悟人生真谛
My woman brought children for me
爱人为我生了几个孩子
So I can sing them all my songs
所以我可以为他们唱我的歌
And I can tell them stories Most of my boys are with me
我可以为他们讲我的故事,昔日兄弟仍跟有联络
Some are still out seeking glory
有些仍在追名逐利
And some I had to leave behind My brother I’m still sorry
有些已被我遗忘脑海,兄弟们我仍心怀歉意
Soon I’ll be 60 years old,my daddy got 61
很快我就到60岁了,接近父亲61岁去世的年纪了
Remember life and then your life becomes a better one
时刻感恩,生活就会更加美好
I made a man so happy when I wrote a letter once
又一次给老爸写信,他高兴不已
I hope my children come and visit,once or twice a month
我希望我的孩子偶尔也来看望一下我
Soon I’ll be 60 years old,will I think the world is cold
很快我将年逾六十,不知是否还会觉得人世冷漠
Or will I have a lot of children who can warm me
还是会拥有一群,温暖我心的孩子
Soon I’ll be 60 years old
很快我将年逾六十
Soon I’ll be 60 years old,will I think the world is cold
很快我将年逾六十,不知是否还会觉得人世冷漠
Or will I have a lot of children who can warm me
还是会拥有一群,温暖我心的孩子
Soon I’ll be 60 years old
很快我将年逾六十
Once I was seven years old,my momma told me
那年我七岁,妈妈就对我说
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
去交些朋友,不然你会孤独寂寞
Once I was seven years old Once I was seven years old
那年我七岁,那年我七岁
扩展资料
《7 Years》该歌曲收录在专辑《Lukas Graham》中,由华纳音乐公司发行于2016-04-01,该张专辑包含了11首歌曲。
该歌曲其他版本
1、Conor Maynard演唱的《7 Years》,该歌曲收录在专辑《Covers》中,由华纳音乐公司发行于2016-08-05,该张专辑包含了13首歌曲。
2、Owen Danoff演唱的《7 Years》,该歌曲收录在专辑《7 Years (The Voice Performance)》中,由环球唱片公司发行于2016-10-14,该张专辑包含了1首歌曲。
求救翻译`````英语高手进进进``(超级高手进)`````````
A:你好,我是来自丽水的记者,我能问你几个问题吗? Hi! I’m a reporter from Lishui. Can I ask you a few questions?B:可以。 sureA:请问你是在什么时候学习游泳的? Would you please tell me when you began to learn to swim?B:我5岁的时候。 when I was fiveA:那你为什么会喜欢游泳呢?But why do you like swimming?B:因为游泳可以使我变得健康,强壮。because swimming can make me health and strong. A:我们知道,你今天在水里游了10几个小时,那是什么使你坚持到底的呢?你的动力来自哪里? We all know that you swam for more then ten hours today. What made you stick to the end?B:恩,因为今天是我的生日,而且这也是我的一个梦想,我必须完成。动力当然是来自父母和所有支持我的人! well, today is my birthday, and it’si my dream that I must realize.A:那你是否曾想过放弃? But have you ever thought about giving it up?B:有过,当我游到一半时,我已经非常累了。但是我知道有很多人在支持,鼓励我,所以我必须坚持到底。 Yes, when I had finished half of it I was very tired, but then I thought about the many people who support me and encourage me, so finally I made it.A:现在你已经成功了,有什么感想? Now you are quite a success, what do you think of it?B:我非常非常开心,我要感谢所有人对我的支持,没有他们我无法成功。 I feel very very happy. I want to thnk all the poeple who have supported me. Without them, I could not have succeeded.A:这个心愿已经完成了,那你的下个目标是? Now you have fulfilled your dream. What’s your next aim?B:(笑笑说)横渡大西洋。 (Laughing)to cross the Atlantic oceam!A:呵呵,谢谢你的配合。 Haha, Thank you for your cooperation.